アーカイブ

「第29回定期演奏会・SGH課題研究発表会」開催

この報告は、東京藝術大学Webサイト内「GEIDAI×GLOBAL」にも掲載されています。


11月4日(土)に、SGH課題研究発表会として、「第29回定期演奏会」を開催いたしました。
今年度は英国より、一昨年にもご指導いただいたドミニク・ウィーラー先生(ギルドホール音楽院)を指揮者としてお招きしました。
定期演奏会は本校において最も重要な位置にある演奏行事であり、SGH指定校としての課題成果を発表する場でもあります。
この演奏会に向け、邦楽専攻・洋楽専攻の全生徒が懸命に練習に励み、本番は845名の観客を迎え大成功に終了しました。

 

 

 

基本情報

日時 平成29年11月4日(土) 14:00開演
場所 東京藝術大学奏楽堂
主催 東京藝術大学音楽学部附属音楽高等学校

 

プログラム

第1部 邦楽合奏

中能島欣一 作曲:「ひぐらし」(山田流箏曲・尺八)
沢井忠夫 作曲:「砧三章」(生田流箏曲)
十代目杵屋六左衛門 作曲:「鶴亀」(長唄・長唄三味線・邦楽囃子)

第2部 オーケストラと合唱

G. F. ヘンデル ジョージ二世のための戴冠式アンセムより
G. F. Handel Coronation Anthems

HWV260 The King shall rejoice
HWV261 My heart is inditing
HWV258 Zadok the Priest

休憩

P. I. チャイコフスキー 交響曲 第5番 ホ短調 作品64
P. I. Tschaikowsky Symphonie Nr. 5 e-moll Op.64
I. Andante – Allegro con anima
II. Andante cantabile con alcuna licenza
III. Valse: Allegro moderato
IV. Finale: Andante maestoso – Allegro vivace

2年生 英国演奏研修旅行


この研修報告は、東京藝術大学Webサイト内「GEIDAI×GLOBAL」にも掲載されています。

基本情報

研修者:東京藝術大学音楽学部附属音楽高等学校 第2学年41名
研修先:ロンドン(イギリス)
研修期間:2017年9月25日-10月2日

海外研修の成果

ロイヤルアカデミー(Royal Academy of Music)でのマスタークラス受講、藝高単独演奏会

9月27日、28日の2日間、ロイヤルアカデミーを訪問しました。
まず27日(水)はロイヤルアカデミーの先生方によるマスタークラスを洋楽専攻の生徒が全員受講しました。先生方の熱意溢れるご指導、お言葉に必死に耳を傾けながら楽しく刺激的な時間を過ごしました。
28日(木)は、歴史あるDuke’s Hallにおいて、生徒全員出演による約2時間の藝高単独演奏会を行いました。この演奏会は、各作品の演奏の前に演奏者が英語でスピーチをするという形式で行いました。邦楽専攻生は日本の伝統楽器の説明も実際に楽器を弾きながら英語で行いました。この演奏会に向けて、英語のスピーチ原稿の作成と当日プログラムといった準備が全て生徒たちの力によって進められ、演奏とスピーチの熱い練習が積み重ねられてきました。試行錯誤の末、数々の困難を乗り越え、本番では練習の成果が多いに発揮されました。現地の聴衆の方々からの大きな拍手に包まれながら達成感を噛みしめるような表情でステージ裏に戻ってきた生徒達は、ここまでの互いの労をねぎらっていました。
研修旅行を迎えるまでの日々、そして現地での活動を通して、生徒たちは言葉では言い表すことのできない喜びを経験し、成長をすることができました。また、国際的に活動する一流の音楽家を志す上で必要不可欠な「英語力」「発信力」の重要性を実感するとともに、異文化の中に身をおくことで音楽においても新たな視点を多く獲得し、次なるステージへの大きな一歩を踏み出しました。

パーセルスクール(The Purcell School)での交流会、交流演奏会

9月26日(火)と29日(金)の2日間にわたり、イギリスの私立音楽学校であるパーセルスクール(The Purcell School)を訪問しました。
26日(火)は12時過ぎに現地に到着すると、生徒による演奏会で本校を迎えて下さいました。それから現地の教員・生徒との昼食の後、生徒による校内見学を経て、14時30分から本校生徒と現地生徒との交流会を行いました。
交流会では英語による本校の紹介を行った後、英語による『作曲家カルタ』を一緒に取り組みました。特に作曲家カルタでは、テーブルごとに本校生徒がパーセルスクールの生徒にカルタのルールを説明したり、一緒にゲームを楽しんだりする様子が見られました。研修委員を中心に、この交流会の企画をはじめ、スピーチ原稿作成やプレゼンテーション作成、カルタ作りまで、すべて生徒主体で準備してきたので、その成果が十二分に発揮できた瞬間だと強く感じました。
また、29日(金)の交流演奏会本番では、現地の様々な方にご来場いただきました。邦楽科生徒による英語での邦楽紹介のスピーチと演奏の際には、現地の方にも非常に興味深く聴いていただきました。邦楽科の生徒も何度も邦楽紹介の英語スピーチを練習してきたので、場を重ねるごとに英語が上達し、ますます滑らかになっていく様をみることができました。その後、パーセルスクールの先生の指揮による『チャイコフスキー交響曲第5番ホ短調 作品64』では、本校生とパーセルスクールの生徒が、言葉の壁を越えて一つの作品に向かう様子が見られ、非常に感動的でした。初日の練習ではうまくいかなかった部分も、本番では見事に修正して演奏しており、2つの国が音楽を通して融合していた50分間でした。


音楽に関するプレゼン2です。

Presentation 2

Today I’m going to tell you about my favorite music masterpiece.  It was written by Tchaikovsky and is entitled “Serenade for Strings in C major, op. 48.”  Have you ever heard of it?  I think you may have heard it somewhere before. The music begins from the first measure with a beautiful melody very characteristic of Tchaikovsky.  Unfortunately, it was once used in a TV commercial for a Japanese staff agency company called Oh-jinji.  In the commercial, an office worker gives up on an aggressive, stupid boss and then he decides to make a phone call to the agency.

As soon as he hopelessly takes the telephone receiver, the music starts dramatically and comically as well.  Since the commercial became popular, many people have come to associate the music with a comical image.

Perhaps there is still a tendency for many people to laugh at the music. What a pity!  Is it OK like this?  No way!  I would like to change the negative image.

The music is mostly written in C major, but part of it is also in G minor. That’s why it makes us feel sad and lonely. In this composition the stringed instruments create a beautiful melancholy melody.

Now, everyone, would you listen to the music and dissociate it from the negative image?

♪ ♪  ♪ ♪      ♪ ♪  ♪ ♪

 How did you like it?   Beautiful music, isn’t it?  Were you able to sweep away the negative image and enjoy the music?  You look fascinated by Tchaikovsky!  Thank you for listening to me.

音楽に関するプレゼンを練習してます。

音楽に関する自分の考えを英語で表現する練習を始めました。以下のような、英文を導入し、自分の考えを表現する練習を取り入れました。

Presentation 1

The music piece I’m going to introduce to you today is Beethoven’s 5th Symphony, C minor, op. 67, the 1st movement.   Would you open your score to p. 31 and look at the first bar?
The music has a unique motif and begins powerfully as it is played by several instruments in unison.  The introductory notes are very well known to almost everyone.  I feel strongly moved by the progression of the music in which the motif is repeated many times, gaining momentum each time.  The motif creates a very intense energy, which unifies not only the first movement but also the entire piece.  I would like to play this piece in an orchestra some day.
Well then, let’s listen to the CD and pay attention to how the motif will appear in the music.

♪ ♪ ♪   ♪ ♪ ♪

 How did you like it?  Did you notice the successive 8th notes were often used in the music?  This rhythm appeared in several ways. For example, it appeared with an intense energetic burst when a large number of instruments were played together, or with a sweet melodic sound created from deeper-toned instruments.  That’s all fantastic, isn’t it?
Now tell me your impression about this work.

以上の英文は、音楽科の教員が書き起こした日本文(下記参照)を英語科教員が翻訳し、外国人教師の英文チェックを受けたものである。

「今日紹介する作品はベートーベン作曲、交響曲5番 ハ短調 作品67 第1楽章です。楽譜の○○ページの○○小節目を見てください。

この曲は、特徴的な動機がユニゾンで奏されることにより、迫力ある始り方をします。このことはとても有名です。しかし、この動機が何度も現れ、発展していく過程に私は感動を覚えます。第1楽章だけでなく、作品全体 を統一するこの動機は、大変強いエネルギーを持っています。いつかこの曲をオーケストラの奏者として演奏してみたいです。

それでは、この動機がどのように展開されるのかに注目しながら、CDを聴いてみましょう。」

演奏修学旅行との関係について

これまで行ってきた演奏修学旅行について、その内容をプログラム化し、体系的なものとして充実させるため、「総合学習(木曜日6限:1・2年生における各1単位)」の中で事前・事後の学習を行い、教育課程上、その位置づけを明確化する。最も重要となる派遣先に関しては、東京藝大の海外連携ネットワーク基盤を活かして協議・選定することとし、まず、平成29年度は、イギリスの名門である「英国王立音楽院」を派遣先に決定している。(平成28年度は国内(香川県高松市(高松第一高等学校))を予定。平成30年度以降に関しては、フランスやドイツ、アメリカ等の欧米や、台湾・韓国等アジアを含め現在協議中であり、国内外を含めて幅広に検討中)具体的には、現在の演奏修学旅行をベースとして、2年生全員を対象として実施することとし、派遣前の事前学習(25 時間)から始まり、実際の派遣による現地打合せ、リハーサルや舞台演奏・共演(9 月、5~7 日間程度、延べ30 時間)を行い、派遣後の事後学習(総括5時間とレポート)といった内容の教育プログラムとする。

特に国際交流という点においては、西洋音楽はもとより、我が国固有の伝統文化・アイデンティティである邦楽を活かしたコラボレーションが有効であることから、他国の伝統音楽との融合・調和も含め、新たな音楽創造を視野に入れた共演を企画・実践する。

また、派遣期間においては、生徒の自主的な対話・交流等のコラボレーションが図られるよう留意した指導を行い、派遣先において共演・協働する関係者との積極的な交流や協議等を行った上で、それを結実させるものとして共同演奏会等が実施される流れを担保することで、音楽分野独自のアクティブラーニングとして有効に機能させる。